Contact
cecile.chantraine[at]univ-valenciennes[POINT]frfatihaidmhand[at]yahoo[POINT]es
Parmi les patrimoines écrits que les institutions publiques ou privées sont susceptibles de recevoir, les archives des écrivains contemporains représentent, par leur originalité, leur diversité et leur amplitude, un défi pour celles qui acceptent de les recevoir et d'assumer leur conservation, leur préservation et leur consultation. Du point de vue des Digital Humanities, celles-ci constituent également une réserve de données importantes susceptible d'être exploitées et échangées. L'objectif du projet CHispa est justement, de relever ce défi et de proposer un modèle pour l'exploitation numérique de corpus de manuscrits d'écrivains contemporains et de mettre à la disposition de tous, les sources rares du «Fonds Alcides Giraldi» car elles documentent la recherche internationale sur les migrations, les mouvements exiliques et la la circulation des idées et de la pensée, durant le vingtième siècle.
L'objectif du projet CHispa est la Création d'outils pour l'exploitation numérique de corpus de manuscrits hispaniques. Il s'agit, à partir des archives de l'écrivain espagnol José Mora Guarnido (1894-1967) et du dramaturge uruguayen Carlos Denis Molina (1916-1983), de conjuguer l'action de préservation et de sauvegarde de manuscrits de langue espagnole avec le travail critico-génétique et éditorial. Le but est de valoriser des sources inédites destinées à documenter la recherche internationale sur la circulation de la pensée durant la première moitié du vingtième siècle. Parallèlement, le projet ouvre de nombreux espaces de formation pour des étudiants issus de domaines universitaires traditionnellement éloignés les uns des autres grâce à une équipe transdisciplinaire. CHispa est un programme tourné vers les Digital Humanities ou «humanités numériques» parce qu'il réunit, autour d'un même objet, des chercheurs et des professionnels issus de différents domaines et composantes (sciences de l'information et de la communication, de l'informatique, du web, et des sciences humaines et sociales) et qu'il est tourné vers la diffusion (numérique) de la recherche et des savoirs.
Les fonds d'archives concernés par le programme viennent d'Uruguay et se trouvent actuellement en dépôt au Service Commun de la Documentation de l'université de Lille où ils sont préservés par le centre de recherches CECILLE (EA-4074). Il s'agit des archives de deux auteurs contemporains qui ont produit dans un contexte de mobilité et de conflit (souvent provoqué par la contrainte politique) et qui témoignent de prises de positions importantes face aux événements marquants de l'histoire du XXème siècle. Leurs archives présentent un intérêt pour la recherche et l'histoire de la circulation des intellectuels entre l'Europe et les Amériques1 : ce sont des sources qui peuvent aider à comprendre ou à reconsidérer les cartographies des mouvements exiliques qui ont été provoqués par les principaux conflits du XXème siècle. Ces écrivains, qui se sont, en outre, personnellement connus (des liens pourront être établis entre les deux fonds2), ont laissé de nombreux manuscrits que nous analyserons selon l'approche analytique de la critique génétique telle qu'elle est développée à l'Institut des Textes et Manuscrits modernes (ITEM, UMR-8132). La génétique textuelle analyse les processus d'écriture en comparant les différentes étapes de l'élaboration d'un texte. Nous avons pu constater que cette critique génétique, n'existe pas en espagnol. L'approche «hispanique» de l'étude des manuscrits glose la philologie «à l'italienne» et n'intègre pas la notion de processus d'écriture; elle compare les variantes sans interpréter les phénomènes dans leur chronologie.
Le projet CHispa contribue par conséquent à établir une méthodologie critique et génétique en espagnol ainsi qu'un «process» pour l'édition de manuscrits hispaniques et il ouvrira de nouvelles possibilités et/ou modalités pour des éditions critiques et génétiques de manuscrits multilingues. A l'issue des 36 mois de ce programme, nous ouvrirons ces archives au public (par le biais, notamment, d'éditions électroniques), nous livrerons des éditions d'inédits et disposerons d'un site qui sera également une plateforme collaborative destinée à l'édition de manuscrits, ouvert aux chercheurs (et à un public amateur, basée sur l'édition en TEI et adaptée aux technologies du Web 2.0). Cet outil innovant, par sa démarche pluridisciplinaire et évolutive, est appelé à être pérennisé et s'ouvrir à d'autres auteurs ou thématiques.
URI/Permalien: